Непочтительный перевод


[Форум Хастл-Клуба] [Ответы и комментарии]


Отправлено Ajrat, 08:59:18 20/01/2002
в ответ на: Переводы "Wonderful Life", нелюбителям нашего шедевра — не читать!!!  :) + анонс литконкурса, отправлено Ajrat, 08:48:47 20/01/2002:

 
Перевод непочтительный от коллег по работе «Девушки, танцующей хастл» (попозже спрошу у них всех разрешения на публикацию имен :)
 
 
 
Выхожу на берег моря
 
Солнце в лысине играет        |  Солнце лысину пригрело
 
Я иду мечте навстречу
 
Чайка в глаз мне залетела.    |  Чайки мимо пролетают.
 
Больно! Больно и обидно
 
Одному гулять по раю
 
Где же ты, моя дивчина?
 
Я же по тебе скучаю!          |  Как я по тебе скучаю!
 
 
Нет, ни плакать, ни смеяться,
 
Я не буду, Жизнь прекрасна.
 
Бегать, прятаться... Увольте,
 
Жизнь прекрасна, Жизнь прекрасна.
 
 
У тебя в глазах — по солнцу,
 
Твои волосы — Сахара,
 
Здесь никто тебя не любит,
 
А за что — на понимаю.
 
Мне бы друга! Дайте друга!     |  На худой конец — подругу!
 
Дружба — истинное счастье...
 
А пока опять один я,
 
Что же это за напастье?


Ответы и комментарии:


[Форум Хастл-Клуба] [Начало] [Предыдущее сообщение] [Следующее сообщение]